她安慰著他,然而她不由得想到了她自己的月光中的臉,那嬌脆的輪廓,眉與眼,美得不近情理,美得渺茫,她緩緩垂下頭去。
She comforted him, then unwillingly thought about the glow of the moon on her face, that delicate feminine outline, the eyebrows and eyes, an uncommon beauty, an obscure beauty, she gently lowered her head.
傾城之戀,作者 張愛玲
Love in a Fallen City by Eileen Chang
No comments:
Post a Comment