The Copula 為wei4
can be used in the sense of "to be," like the modern 作。
孟子為卿於齊
Mencius was a minister of Qi. (Mencius 2B/6)
子為誰
Literal: sir make who
Translation: Who are you? (LunYu 18/6)
不為不多矣
Literal: not make not many PERFECT
Translation: is (already) not not-many. (Mencius 1A/1)
Reference: Pulleyblank, Edwin G. Outline of Classical Chinese Grammar. Vancouver [B.C.: UBC, 1995. Print.
No comments:
Post a Comment